Tranßcripting: playful subversion with Chinese characters

2019 
ABSTRACTThis article discusses a relatively under-explored phenomenon that we call Transcripting – writing, designing and digitally generating new scripts with elements from different scriptal and semiotic systems. The data are drawn from examples of such scripts created by multilingual Chinese users in everyday online social interaction. We analyse the dynamic processes of how such scripts are created that transcend language boundaries as well as transforming the subjectivities of the writer and the reader. We are particularly interested in the playful subversiveness of such practices, and discuss it against the background of uni-scriptal language ideology in China. We are also interested in the methodological challenges of researching such practices, including the challenge of drawing distinctions between the ‘ordinary’ and the ‘unordinary’. We analyse the data from a translanguaging perspective.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    17
    References
    28
    Citations
    NaN
    KQI
    []