Linguistic traits of the New Guinea pidgin, Tok Pisin, from the perspective of error-control coding

2003 
Propose lors du forum LACUS sur la linguistique et le monde reel, cet article analyse quelques traits du tok pisin, la langue parlee par la moitie de la population de Nouvelle-Guinee. L'etude est basee sur le controle des erreurs, c'est-a-dire sur le fait d'allonger le message afin de reduire la perte d'information due au bruit. Comparant deux traductions du Nouveau Testament, l'une en anglais, l'autre en tok pisin, l'A. montre que bien que le texte en tok pisin utilise un lexique plus restreint, il est plus long que le texte anglais. Dans une relation quantitative entre taille du lexique et taille du texte, le controle des erreurs en tok pisin semble plus important, facilitant ainsi la transmission de l'information et de la langue.
    • Correction
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []