认知翻译研究的新发展——《翻译的认知探索》评介

2015 
《翻译的认知探索》一书展现了近几年来翻译认知研究在研究方法变革与研究设计革新方面的最新进展。该书所收集的论文或使用有声思维法、键盘记录法、屏幕录像法和眼动跟踪法等认知翻译研究的老方法研究新问题,或引入皮肤电流反应、血液容量及压力、脑电图、功能性磁共振等生理学研究新方法探讨老问题,或几种方法并用多渠道收集数据,提高研究的生态效度是本书的特色.研究内容涉及翻译能力发展、译者不确定性管理、认知努力、翻译指向的阅读方式、译者注意力在原文与译文间的分布情况等。本文介绍了该书的主要内容,指出了其优点与不足。
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []