Adaptation culturelle d'un questionnaire de qualité de vie : Qualiveen en langue anglaise

2006 
Resume Introduction. – Qualiveen, questionnaire de qualite de vie (QdV), en langue francaise, specifique des troubles urinaires (TU) a beneficie d'une procedure rigoureuse de traduction en langue anglaise. Cependant, cette premiere etape d'une adaptation culturelle d'un questionnaire ne garantie pas sa pertinence interculturelle. S'assurer de l'equivalence du concept mesure par le questionnaire entre les cultures concernees est un prerequis necessaire. Une adaptation culturelle est ainsi achevee quand les proprietes de mesures du questionnaire traduit ont ete demontrees. Objectif. – Prouver l'equivalence conceptuelle de la version anglaise de Qualiveen avec la version originale francaise en analysant ses proprietes de mesures discriminatives (fiabilite et validite de construction). Methodes. – Cinquante-cinq patients canadiens anglophones presentant une sclerose en plaques (SEP) ont complete a deux reprises Qualiveen en anglais, le multiple sclerosis quality of life-54 , une evaluation des TU et ont beneficie d'une mesure de leur EDSS ( expanded disability status scale ). Resultats. – La version anglaise de Qualiveen a une fiabilite elevee (coefficient de correlation intraclasse egal a 0,94). Sa validite de construction repose sur la confirmation de predictions faites a priori (kappa = 0,65) avec des correlations fortes entre Qualiveen et le degre d'incontinence (0,63), moderees avec les symptomes urinaires (0,49), faibles avec le mode mictionnel (0,28) et faibles ou absentes avec les domaines de MSQOL-54 et l'EDSS. Conclusion. – Les proprietes de mesures de Qualiveen en anglais sont similaires a celles de la version originale. Cette validation psychometrique permet l'utilisation d'un questionnaire de QdV equivalent dans l'evaluation des TU chez des patients atteints de SEP, de cultures differentes, au cours d'etudes internationales.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    24
    References
    6
    Citations
    NaN
    KQI
    []