La agriculturización del desierto. Estado, riego y agricultura en el norte de México (1925-1970)

2015 
espanolMercados en expansion, tecnologias derivadas de la segunda revolucion industrial,apremiantes necesidades gubernamentales y lo que podria denominarse unapolitica de Estado hicieron posible en el Mexico postrevolucionario la construccionde grandes sistemas de irrigacion. Mediante ello, la frontera agricola logroexpandirse durante el siglo XX en millones de hectareas. Este trabajo dedicaespecial atencion a los planes que llevaron a poner en marcha dichos sistemasde irrigacion en el norte del pais, un espacio multirregional que ocupa cerca del60% del territorio mexicano y cuya principal caracteristica es la aridez. EnglishExpanding markets, technologies with their origins in the second industrial revolution, pressing government needs, and what might be called state policy made possible the construction of large irrigation systems during the post-revolutionary period in Mexico. This led to the expansion of the agricultural frontier by millions of hectares during the 20th century. This study examines the plans that led to the construction of these irrigation systems in the north of the country, a multiregional space that comprises about 60 percent of Mexican territory, and whose main characteristic is its aridity.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []