翻译的文化转向与本质回归——“忠实”已经过时?

2015 
一、引言翻译的"文化转向"对当今翻译界产生了不容小觑的影响。但其翻译观并未解释翻译的本质问题,更有消解翻译学科的趋势。本文以"文化转向"一词为契机,以传统翻译观所提出的的"忠实"一词为试金石,通过"忠实"的三个层次的实例比较,指出文化派翻译观的局限性所在。二、文化派翻译理论"文化转向"(cultural turn)一词源于翻译文化学派。这是该学派为指导翻译实践和构建翻译学说体系所提出的的一
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []