An English-Japanese machine translation system using the active dictionary
1983
The development of a machine translation system is one of the most difficult computational tasks. Without a deep semantic analysis of both source and target languages, a machine translation system can not generate good results. This paper describes a machine translation system based on a new method called the Integral Method in which semantic analysis using an active dictionary plays a very important role.
Keywords:
- Synchronous context-free grammar
- Machine translation
- Speech recognition
- Machine translation software usability
- ROUGE
- Computer-assisted translation
- Example-based machine translation
- Natural language processing
- Artificial intelligence
- Computer science
- Transfer-based machine translation
- Rule-based machine translation
- Lexical item
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
6
References
6
Citations
NaN
KQI