Překlad Papelucha, díla MarcelyPaz
2009
Diplomova prace s nazvem Překlad Papelucha- dila Marcely Paz, je věnovana překladu knihy Papelucho. Papelucho je nejznamějsi chilska dětska kniha a patři do serie dvanacti knih a osmiletem chlapci Papeluchovi, který žije s rodici a sourozenci v Santiagu. Autorka Marcela Paz (Ester Huneeus de Claro) celý svůj život věnovala tvorbě pro děti, take stala se prvni prezidentkou chilske sekce IBBY. Diplomova prace se v prvni casti věnuje popisu literatury pro děti a mladež v Chile v prvni polovině dvacateho stoleti do okamžiku prvniho vydani Papelucha v roce 1947, seznamuje ctenaře s nejdůležitějsimi autory tohoto obdobi jako je napřiklad Alicia Mo-rel. Autorka Marcela Paz je představena v kratke biografii a v přilohach je možno si přecist jeji kratký životopis napsaný autorkou v sedesatých letech, nasleduje popis Pa-pelucha, který se zaměřuje na jeho zařazeni do kontextu dětske literatury a seznamuje s jeho významem v Chile. V komentaři k překladu je věnovan prostor problematice a vysvětleni obtižných pasaži ať už lingvisticky ci kulturně. Posledni cast diplomove prace je tvořena samotným překladem Papelucha a je doplněna originalnimi ilustracemi od Yolandy Hunees, sestry Marcely Paz
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI