Audiovisual translation tools for the assessment of hard of hearing students

2020 
espanolLa universidad espanola exige a sus graduados la obtencion de un nivel especifico en lengua extranjera. En la actualidad los criterios aplicados en la evaluacion de las destrezas linguisticas de estudiantes con discapacidad auditiva no son homogeneos. Una encuesta preliminar muestra la actuacion al respecto de un buen numero de universidades. Nuestra sugerencia es que deberia aplicarse el mismo tipo de prueba de comprension oral a este grupo de estudiantes. El principal objetivo de nuestra investigacion era comprobar que tipo de prueba es mas adecuada para ellos. A tal fin varios estudiantes con discapacidad auditiva hicieron pruebas de comprension oral con materiales audiovisuales previamente editados y adaptados a sus necesidades. Los tests presentaban asimismo varios formatos: opcion multiple, verdadero/falso y relleno de espacios. Los resultados indican que tipo de formato y materiales resultarian mas adecuados para la evaluacion de este grupo de alumnos. catalaLa universitat espanyola exigeix als seus graduats l’obtencio d’un nivell especific en llengua estrangera. En l’actualitat els criteris aplicats en l’avaluacio de les destreses linguistiques d’estudiants amb discapacitat auditiva no son homogenis. Una enquesta preliminar mostra la seua implementacio en un gran nombre d’universitats. El nostre suggeriment es que s'hauria d'aplicar el mateix tipus de prova de comprensio oral a aquest grup d'estudiants. El principal objectiu de la nostra investigacio era comprovar quin tipus de prova es mes adequada per a ells. Amb aquesta finalitat diversos estudiants amb discapacitat auditiva van fer proves de comprensio oral amb materials audiovisuals previament editats i adaptats a les seves necessitats. Els tests presentaven aixi mateix diversos formats: opcio multiple, veritable / fals i emplenament d’espais. Els resultats indiquen quin tipus de format i materials resultarien mes adequats per a l'avaluacio d'aquest grup d'alumnes EnglishThe Spanish University requires all its students to reach a specific level in a foreign language, as part of the requisites to obtain their degrees. At present, there is a lack of homogeneity in the criteria set for the assessment of hard of hearing students’ skills. A preliminary survey reveals the current measures applied in a number of Spanish universities. Our suggestion is that a uniform listening test should be implemented for hard of hearing students. The main goal of our research was to check what kind of test is more adequate for these students. For that purpose, several hard of hearing students did different listening activities using audiovisual materials that had been previously edited and adapted to their special needs. They also responded to different question tasks: multiple-choice, true/false, gap-filling. The results throw some light on the type of test format that should be used with the hard of hearing community.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []