Greek Culinary Tourism Is Lost in Translation

2019 
In the framework of the ongoing development of an application that both offers a multilingual, comprehensive (ingredients, nutritional properties, cultural context, location) presentation of the culinary wealth of Central and East Macedonia and Thrace and draws on OCR and Machine Translation techniques, we develop an ontology of national and local foods and wines supported by a standards compatible multilingual thesaurus. We talk about the problems encountered in the particular terminological domain and outline our methodology of populating the thesaurus.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    5
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []