¿Qué demonios quieres? Sobre la modificación nominal enfática en (la historia) del español

2020 
espanolLos interrogativos (o palabras-Q) quien, donde, como, cuando, por que, que y cual pueden verse modificados por nombres como demonios y carajo(s) y actuar en ese contexto como determinantes. Se ha senalado la importancia de este tipo de sustantivos (wh-the-hell, en ingles) para la teoria del movimiento, denominandolos ‘agresivamente no vinculados al discurso’. Desde distintos marcos teoricos se han estudiado estas estructuras, sobre todo en ingles, chino y japones. Para el espanol los estudios especificos (gramaticales o lexicos) sobre estas construcciones siguen siendo muy escasos, de ahi la pertinencia de un trabajo que permita conocer mejor el fenomeno y dar cuenta de los casos donde los interrogativos aparecen como modificadores nominales delante de un nombre de naturaleza enfatica en (la historia del) espanol. En este trabajo me detendre en dar a conocer un caso concreto de fraseologia (Que demonios ~ narices ~ carajos ~ punetas quieres) para mostrar el tipo de nombres enfaticos que pueden aparecer delante de una palabra-Q en espanol, que interrogativos son los mas utilizados y que significado lexico adquiere este tipo de construccion en conjunto, como unidad de sintaxis total o parcialmente fija que es. EnglishSpanish Interrogatives (or Q-words) quien, donde, como, cuando, por que, que y cual can be modified by names like demonios and carajos and act in that context as determiners. The importance of this type of nouns (wh-the-hell, in English) has been pointed out for the theory of movement, calling them ‘Aggressively not linked to Discourse’. These structures have been studied from different theoretical frameworks, especially in English, Chinese and Japanese. For Spanish, specific studies (grammatical or lexical) on these constructions are still very scarce, hence the relevance of a work that allows us to better understand the phenomenon and account for the cases where interrogatives appear as nominal modifiers in front of a name of emphatic nature in (the history of) Spanish. In this work I will present a specific case of phraseology (Que demonios ~ narices ~ carajos ~ punetas quieres) to show the type of emphatic nouns that can appear before a Q-word in Spanish, which interrogatives are the most used and what lexical meaning this type of construction acquires as a whole, as a totally or partially fixed unit of syntax.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []