Bipolarité et continuum : quelle place pour ces notions dans une théorie sociétale des contacts de langues ?

2020 
Cette contribution est la version ecrite d’une conference pleniere tenue en allemand lors d’un colloque sur les contacts de langues en 2003. Haas revient tout d’abord sur la definition de la diglossie et des notions apparentees, en discutant un certain nombre de criteres. Il releve ensuite la confusion qui s’installe entre variete de langue et registre suite a l’elargissement de la definition par Fishman. S’appuyant sur Koch et Oesterreicher (1994), il defend que l’experience premiere du contact des langues est celle du registre, et que cette distinction peut alors se repliquer de differentes manieres selon les arrangements sociolinguistiques societaux. Dans la deuxieme partie du texte, Haas propose une analyse linguistique d’un extrait d’emission interactive d’une television alemanique, pour mettre en evidence les choix linguistiques de l’animateur qui utilise a la fois les ressources du dialecte zurichois et de l’allemand standard suisse pour performer l’identite suisse alemanique (zurichoise) du media.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []