Literatura Unibertsala bildumako hitzaurreen azterketa

2013 
Las traducciones literarias de la coleccion Literatura Unibertsala cuentan entre sus para - textos con un prologo escrito por el traductor. En el presente articulo se analizan las 152 introducciones de las primeras dos etapas de la coleccion, en base a las clasificaciones de Genette (1987) y Risterucci-Roudnicky (2008). Se describen algunas de las caracteristicas de los prologos asi como el discurso de los traductores, con el fin de analizar la coleccion y servir a futuros prologuistas de traducciones literarias.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    2
    Citations
    NaN
    KQI
    []