Consenso ASAS en nomenclatura en español para las espondiloartritis

2018 
Resumen Objetivo Desarrollar un documento de consenso para estandarizar los terminos, abreviaturas y acronimos en espanol empleados en el campo de las espondiloartritis (EspA). Metodos Se creo un grupo de trabajo internacional compuesto por todos los miembros de Assessment of SpondyloArthritis International Society (ASAS) nativos de habla espanola, miembros del comite ejecutivo del Grupo para el estudio de la Espondiloartritis de la Sociedad Espanola de Reumatologia (GRESSER), 2 metodologos, 2 linguistas de la Real Academia Nacional de Medicina de Espana (RANM) y 2 pacientes de la Coordinadora Espanola de Asociaciones de Espondilitis (CEADE). Se realizo una revision de la literatura de los ultimos 15 anos (publicaciones, el CIE y CIF, guias, consensos y recomendaciones) para identificar los terminos, abreviaturas y acronimos discrepantes. Mediante un Delphi de 3 rondas y una reunion presencial, se discutieron, seleccionaron y acordaron los terminos, abreviaturas y acronimos a utilizar. Durante todo este proceso se siguieron las recomendaciones de la RANM basadas en el Diccionario panhispanico de terminos medicos . Resultados Se consensuaron 46 terminos, abreviaturas y acronimos. Se acepto la traduccion al espanol para 6 terminos y 6 abreviaturas empleados para nombrar o clasificar la enfermedad y para 6 terminos y 4 abreviaturas relacionados con las EspA. Se acordo no traducir 15 acronimos por estar ya establecidos, pero al mencionarlos, se recomendo seguir esta estructura: tipo de acronimo en espanol y acronimo y forma extensa en ingles. Con respecto a 7 terminos o abreviaturas asociados a acronimos, se acordo traducir solo la forma extensa y se consensuo una traduccion. Conclusiones Con esta estandarizacion del lenguaje de las EspA se pretende establecer un uso comun de la nomenclatura en espanol para las EspA. Su implementacion sera muy beneficiosa, evitando malentendidos y consumo de recursos.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    10
    References
    3
    Citations
    NaN
    KQI
    []