Two Achehnese poems : Hikajat Ranto and Hikajat Teungku di Meukéʾ
1980
These two poems are genuine Acehnese. They are not translations or adaptations of foreign works of fiction, as many Acehnese literary products are, nor do they deal with fictitious events originating from the writer's romantic imagination. Both deal with actual life on Aceh itself and are illustrative of disruptive factors in nineteenth-century Acehnese society. As such they are of more than mere literary or linguistic concern.
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
1
Citations
NaN
KQI