Examinando o uso dos sistemas de memória de tradução na sala de aula de tradução
2017
Este artigo tem como objetivo refletir sobre o impacto dos sistemas de memoria de traducao na sala de aula de ensino de traducao. Foram utilizados textos juridico-administrativos como insumo a atividade tradutoria dos alunos de um curso de graduacao em traducao no eixo ingles-portugues. As atividades foram realizadas com o aporte do sistema Wordfast Classic 6.13. Os dados coletados revelam que as memorias de traducao, quando nao sujeitas a reflexao do tradutor-aprendiz, podem afetar negativamente a sua tomada de decisao.
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
12
References
0
Citations
NaN
KQI