Examinando o uso dos sistemas de memória de tradução na sala de aula de tradução

2017 
Este artigo tem como objetivo refletir sobre o impacto dos sistemas de memoria de traducao na sala de aula de ensino de traducao. Foram utilizados textos juridico-administrativos como insumo a atividade tradutoria dos alunos de um curso de graduacao em traducao no eixo ingles-portugues. As atividades foram realizadas com o aporte do sistema Wordfast Classic 6.13. Os dados coletados revelam que as memorias de traducao, quando nao sujeitas a reflexao do tradutor-aprendiz, podem afetar negativamente a sua tomada de decisao.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    12
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []