Sulla traduzione francese del Dialogo di un protestante italiano

1983 
Le medecin humaniste toulousain Francois de Ferris traduisit en francais le De officiis inter potentiores et tenuiores amicos de Giovanni della Casa, archeveque de Benevent: Des Offices mutuels..., Paris 1571. Ferris y ajoutait un troisieme livre, sur les devoirs des maitres et des serviteurs: ce livre est un plagiat, exploitant et deformant un traite de Lucio Paolo Rosello, protestant italien, publie a Venise en 1549. Ferris a rencheri sur le sens feodal de ce traite en ecartant l'esprit de la fraternite chetienne qu'y avait mis Rosello.
    • Correction
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []