Translation of Supportive Care Needs Survey Short Form 34 (SCNS-SF34) into Italian and cultural validation study

2016 
Background The Supportive Care Needs Survey (SCNS) is one of the most comprehensive tools used in the clinical trials to measure the perceived unmet supportive care needs of cancer patients. The original 59-item instrument was developed and validated in English using rigorous methods. A short version containing 34 items was subsequently developed by the same authors (SCNS-SF34) and has since been translated into numerous other languages and validated, confirming its psychometrically robust properties. Cross-cultural validity is, in fact, important for international comparisons of self-reported measures. As an Italian form of the questionnaire does not exist at present, we decided to test the linguistic equivalence and cultural validity of a translated version of the SCNS-SF34 in a target population.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    17
    References
    15
    Citations
    NaN
    KQI
    []