Les traductions françaises de l'Imitation de Jésus-Christ au XVIIe siècle : aspects d'une histoire éditoriale

1996 
Au XVIIe siecle, tous les courants se nourrissent de la mystique rheno-flamande, et par la-meme de l'Imitation de Jesus-Christ, chef d'oeuvre de la Devotio Moderna. L'A. mesure le succes de ce texte au travers de sa production et de ses lieux d'edition. Il s'attache ensuite a un aspect de la Revocation de l'Edit de Nantes : la Caisse des conversions (creee par Colbert, elle est destinee a financer le retour des heretiques au sein de l'Eglise), cadre dans lequel s'inscrit aussi la diffusion de l'Imitation. Pour finir, il etudie les strategies editoriales, qu'elles emanent des auteurs ou des libraires-imprimeurs, en tenant compte egalement du contexte de la querelle sur l'auteur, particulierement vive au XVIIe siecle
    • Correction
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []