Accès aux médicaments contenant des substances psychoactives placées sous contrôle international. Recommandations en faveur d’une terminologie neutre, précise et respectueuse

2020 
The European Pain Federation EFIC, the International Association for Hospice and Palliative Care, International Doctors for Healthier Drug Policies, the Swiss Romandy College for Addiction Medicine, the Swiss Society of Addiction Medicine, and the World Federation for the Treatment of Opioid Dependence called on medical journals to ensure that authors always use terminology that is neutral, precise, and respectful in relation to the use of psychoactive substances. It has been shown that language can propagate stigma, and that stigma can prevent people from seeking help and influence the effectiveness of social and public-health policies. The focus of using appropriate terminology should extend to all patients who need controlled medicines, avoiding negative wording. A narrow focus on a few terms and medical communication only should be avoided. The appropriateness of terms is not absolute and indeed varies between cultures and regions and over time. For this reason, it is important that communities establish their own consensus of what is “neutral”, “precise”, and “respectful”. We identified 23 problematic terms (most of them we suggest avoiding) and their possible alternatives. The use of appropriate language improves scientific quality of articles and increases chances that patients will receive the best treatment and that government policies on psychoactive substance policies will be rational.
    • Correction
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []