Que cachent les « termes barbares » de la crise financière internationale ?. Hétérogénéités méta-énonciatives à l’œuvre dans des discours sur des faits économiques et financiers

2020 
Avec la crise financiere internationale, des termes, anglo-saxons pour la plupart, ont ete propulses sur le devant de la scene mediatique, obligeant les journalistes a un effort de vulgarisation, par le biais de strategies explicatives de ces jargons incomprehensibles que constituent, pour le grand public, les terminologies. En ces lieux d’emergence, sur la chaine discursive, de « mots venus d’ailleurs », points de rencontre entre l’enonciateur (le journaliste-vulgarisateur) et les mots « de l’autre » (les termes des economistes), viennent se glisser des commentaires metalinguistiques evaluatifs du type « Derriere ce nom barbare se cache... », « Connu sous le terme barbare de... », « Ce sigle barbare designe... ». C’est sur cette « barbarie du terme », alterite explicitement pointee, que cette contribution entend se pencher, a travers la description des dispositifs de reformulation des termes a l’interieur desquels l’epithete « barbare » est mobilisee, et l’analyse de la fonction discursive de cette derniere.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    4
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []