The translation and linguistic validation of the Revised Iowa Pain Thermometer into Czech for a clinical study involving Czech stroke patients
2019
Cil: Pro pacienty s cevni mozkovou přihodou by mohlo být přinosem využiti vertikalně prezentovaných sebehodnoticich skal bolesti. Tyto skaly nejsou v ceskem jazyce k dispozici. Cilem bylo do ceskeho jazyka přeložit Revidovanou verzi Iowske stupnice bolesti a provest jeji lingvistickou validaci tak, aby mohla být využita ceskými pacienty s cevni mozkovou přihodou. Metoda: Do teto metodologicke studie, probihajici od ledna do dubna 2017, byli zapojeni tři překladatele, tři panely odborniků z oboru osetřovatelstvi a sedm pacientů s cevni mozkovou přihodou. Celý proces byl řizen v souladu s guidelines International Society for Pharmacoeconomics and Outcomes Research. Tento proces, skladajici se z 10 fazi, byl podpořen kvantitativnimi a kvalitativnimi metodami, jako jsou index obsahove validity a výpocty modifikovaneho koeficientu kappa, diskuse s odborniky z oboru osetřovatelstvi i kognitivni rozhovor s pacienty. Výsledky: Předběžna ceska verze byla vytvořena na zakladě indexu obsahove validity, hodnot modifikovaneho koeficientu kappa a zpětne vazby od odborniků. Kognitivni rozhovor ukazal, že větsina pacientů měla s použitim nastroje potiže. Zavěr: Proces překladu a lingvisticke validace byl narocný, protože bylo obtižne provest nabor sester a překladatelů splňujicich stanovena výběrova kriteria; navic se proces skladal z mnoha kroků. Avsak využiti meně striktni metodologie by pravděpodobně vedlo k tvorbě ceske verze, ktera by pro zamýslenou cilovou skupinu - ceske pacienty s cevni mozkovou přihodou - nebyla tak vhodna. Nase zjistěni zdůrazňuji, že je důležite do procesu překladu a lingvisticke validace sebehodnoticich nastrojů zapojit reprezentativni uživatele, to znamena pacienty s konkretnim onemocněnim. Psychometricke vlastnosti ceske verze budou zjisťovany ve výzkumnem setřeni, ktere bude zaměřene na ceske pacienty s cevni mozkovou přihodou.
Keywords:
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
23
References
0
Citations
NaN
KQI