Identidades traduzidas em “O esplendor de Portugal”, de António Lobo Antunes
2017
Apos a decada de 70, e possivel perceber na literatura portuguesa uma vasta producao de textos literarios voltados a tematica colonial. Dentre os varios autores que se dedicaram a problematizar esse tema, ate entao silenciado em Portugal, destaca-se Antonio Lobo Antunes. Em O esplendor de Portugal (1997), Lobo Antunes, por meio de uma narrativa fragmentada, conta a historia de uma familia de colonizadores portugueses em Angola. Nesse sentido, este trabalho visa a verificar como se da a construcao identitaria das personagens do romance, valendo-se de nocoes como as de hibridismo e de traducao.
Keywords:
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI