Contribuciones latinoamericanas originales a la Radiología
2012
America Latina o Latinoamerica es definida como la region de America donde se hablan las lenguas romances (aquellas derivadas del latin), particularmente el espanol, el portugues y, en menor medida, el frances (1) . Los paises que integran esta region comparten similitudes culturales por haber sido territorios coloniales de Espana, Portugal y Francia. Sin embargo, entre ellos, tambien se observan grandes variaciones climaticas, economicas, linguisticas, etnicas, politicas y sociales, por lo que no se puede hablar de un bloque uniforme. En este contexto, resulta incorrecto el uso del adjetivo “latino”, ya que esta denominacion corresponde a la zona de Italia, designada con este nombre en la epoca de la Antigua Roma (Latium). Fue por interes frances que este significado se extendio a cualquier parlante de una lengua derivada del latin . En efecto, la idea de que una parte de America tiene una afinidad cultural nacio en 1837 en el libro Lettres sur l'Amerique du Nord del frances Michel Chevalier (Fig. 1), quien postulo que esta parte del continente estaba habitada por pueblos de “raza latina” que podian aliarse con “Europa latina” en un enfrentamiento con la “Europa teutonica”, la “Europa anglosajona” y la “Europa eslava” . El termino America Latina fue apoyado por el imperio frances de Napoleon III durante la invasion francesa a Mexico, como una manera de incluir a Francia entre los paises con influencia en America y de excluir a los paises de habla inglesa. Esto desempeno un papel en su campana no solo para relacionar el parentesco cultural de America con Francia y transformar a este pais en un lider cultural y politico de la zona, sino tambien para instalar a Maximiliano de Habsburgo como emperador del Segundo Imperio Mexicano . El termino fue usado por primera vez en Paris, en 1856, por el politico chileno Francisco Bilbao (3) (Fig. 2) y, ese mismo ano y tambien en la capital de Francia, fue aplicado por el escritor colombiano Jose Maria Torres Caicedo (Fig. 3) en el canto IX de su poema “Las dos Americas” : “Mas aislados se encuentran, desunidos, esos pueblos nacidos para aliarse: la union es su deber, su ley amarse: igual origen tienen y mision; la raza de la America latina, al frente tiene la sajona raza, enemiga mortal que ya amenaza su libertad destruir y su pendon.” Asi, mientras Michel Chevalier concibio el concepto de una America latina y Francisco Bilbao inauguro la expresion, Jose Maria Torres Caicedo fue el primero en imprimirla. En este sentido, America Latina se refiere a los territorios en America donde el espanol y el portugues prevalecen como idiomas: Mexico, la mayor parte de America Central y del Sur, el Caribe, Cuba, Republica Dominicana y Puerto Rico. La poblacion de Latinoamerica se encuentra cerca de los 600 millones de habitantes (7) y comprende una variedad de grupos etnicos y razas que hacen de la region una de las mas diversas del mundo. La historia de la ciencia nos ensena que la humanidad debe a unos pocos pueblos los mayores aportes a la cultura y ciencia universales. Esta afirmacion rige tambien para la Medicina, con la salvedad de que, tal vez, sea aun menor el numero de naciones que efectuaron las mas grandes contribuciones. Si bien desde esta perspectiva las latinoamericanas han sido poco fecundas, en nuestro ambito medico se han brindado novedades provechosas para toda la humanidad . America Latina ha dado seis Premios Nobel en Medicina y Quimica (Bernardo Houssay, Luis Leloir y Cesar Milstein de Argentina, Peter Medawar de Brasil, Baruj Benacerraf de Venezuela y Mario Molina de Mexico), pero ademas tiene otros once Premios en areas humanisticas . Tal vez esto tenga varias explicaciones, pero una de ellas puede ser que, mas alla de la presencia de mentes inteligentes (que trabajando en soledad merezcan el Premio), en Latinoamerica es dificil tener acceso a la alta tecnologia, necesaria para trabajar en los temas cientificos mas avanzados. De hecho, dos de los seis ganadores de los Premios Nobel en ciencias trabajaron fuera de America Latina: Milstein en el Reino Unido y Benacerraf en los Estados Unidos. A su vez, el idioma se presenta como una limitacion, ya que el reconocimiento de la prioridad de un hallazgo cientifico depende, en gran parte, de una amplia difusion internacional. Esto es un factor en con-
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
21
References
0
Citations
NaN
KQI