L’ESPACE SEMANTIQUE COMMUN DES PROVERBES: ESSAI DE DEFINITION

2019 
Ce n’est que depuis une trentaine d’annees que l’on s’est interesse serieusement a l’analyse proprement linguistique des proverbes. Les etudes, nombreuses et diversifiees, auxquelles a donne lieu ce mouvement, n’ont toutefois pas debouche sur une definition claire et univoque des paremies. Nous nous proposons de reprendre ici le flambeau, en nous placant uniquement sur le plan du sens avec comme objectif de mettre en evidence l’espace semantique commun des proverbes. Notre parcours identificatoire se fera en cinq etapes dont chacune correspondra a un critere definitoire. Les quatre premieres degageront des criteres communs aux proverbes et aux dictons, a savoir leur statut de phrase generique avec son corollaire l’expression d’une verite nomique, leur autonomie ou independance semantique, leur etat de phrase generique «a occasions restreintes» et leur statut de denomination. La cinquieme et derniere etape mettra au jour ce qui separe semantiquement les proverbes des dictons, a savoir une difference de hauteur abstractive, qui fait des proverbes des unites plurimorphiques, a reference heterogene, et des dictons des unites monomorphique, a reference homogene. AN ATTEMPT TO DEFINE THE COMMON SEMANTIC SPACE OF PROVERBS The proverbs became the focus of serious linguistic analysis about three decades ago. An array of various studies that emerged from this movement did not, however, lead to a plain and clear definition of paroemia. Our goal hence, is to pick up the torch by approaching solely the meaning, the objective being to highlight the common semantic space of the proverbs. Our identification roadmap consists of five stages and each stage corresponds to a defining criterion. The first four will outline the criteria common to both proverbs and adages, i.e. their status of generic sentence with its corollary – expression of a nomic truth, their semantic autonomy or independence, their status of generic sentence “in particular cases” and their status of denomination. The fifth and last stage will reveal the aspects that semantically separate proverbs from adages, i.e. a difference of abstractive level that makes the proverbs plurimorphic units with heterogenous reference, whilst the adages – monomorphic units with homogeneous reference.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []