Оке Даун. ИЗБА НА СЕДЬМОМ ЭТАЖЕ. ШВЕДСКИЙ МЕНТАЛИТЕТ В МУЛЬТИКУЛЬТУРНОМ МИРЕ

2007 
Стокгольм, 2005, 269 с. ... Ake Daun. EN STYGA PA SJATTE VANINGEN. SVENSK MENTALITET I EN MANGKULTURELL VARLD. Stockholm:Brutus Ostlings Bokforlag Symposium, 2005, 269 s. ... Швеция оставалась в этническом и языковом отношении гомогенной вплоть до 1930-х годов, когда сюда устремились беженцы от фашизма. Но эта иммиграция, как и иммиграция послевоенная, не повлияла на изменения облика страны. Со второй половины 40-х годов, когда промышленность нуждалась в дополнительной рабочей силе, с аграрного юга Европы в Швецию ехали на заработки, надеясь через несколько лет вернуться на родину, итальянцы, греки, турки, югославы. В действительности многие из них остались, став шведскими гражданами. ... Новые волны иммиграции по политическим, экономическим и религиозным мотивам последовали в 1970-1980-е годы почти из всех частей света. В начале XXI в. 20% населения Швеции составляют лица, рожденные за границей, и их дети. В некоторых коммунах каждый четвертый или даже третий житель - иммигрант, и есть жилые районы, где их более 75%. ... С середины 1970-х годов Швеция стала приобретать черты мультикультурной страны и поэтому взаимоотношения и взаимопонимание коренных шведов и новых граждан королевства Швеция, проблема встречи культур и интеграции стали вопросами внутреннего мира и стабильности в стране. В то же время растущее беспокойство шведов об утрачиваемых на их глазах национальных особенностях страны стимулировали в 80 - 90-е годы XX в. внимание ученых к проблемам шведского менталитета. ... Особое значение среди исследовательских работ по проблеме встречи культур имеют труды шведского этнолога профессора Стокгольмского университета О. Дауна, автора ряда книг, в том числе монографий: "Шведский менталитет. Сравнительная перспектива" (Стокгольм, 1989; 2-е изд. 1994) и "Европейская идентичность. Пособие к разговору о будущем Швеции" (Стокгольм, 1992), построенной на сопоставлении итальянской и шведской ментальное™ и дающей представление о трудностях, возникающих при встрече столь разных культур, какими являются городская средиземноморская и североевропейская, шведская, определяющаяся сравнительно недавней урбанизацией1. ... 1 Daun A. Den europeiska identiteten. Bidrag till samtal om Sveriges framtid. Stockholm, 1992; idem. Svensk mentalitet. Ett jamforande perspektiv. Stockholm, 1994. ... стр. 210 ... О. Даун выделил основные исторические причины, сформировавшие характерные черты шведскости2: суровый климат с долгими и темными зимами, вынуждавший шведов проводить большую часть времени дома, ежедневная борьба за выживание, редкое население, отдельные хутора, поздняя урбанизация, редкие встречи с чужаками, строгая лютеранская религия, воспитывавшая чувство долга, укорененная привычка доверять и подчиняться властям3. ... Упомянутые выше проблемы, которые объединяются общей темой "шведская иммиграция как встреча культур", в развернутом виде представлены О. Дауном в его новой книге. Она создана на основе статей и выступлений ученого в течение последних 20 лет. Характерны названия глав этой книги: "Что такое типично шведское?", "Шведскость как препятствие встрече культур", "Швеция и шведы в глазах иммигрантов", "Как глубоко сидит шведскость?", "Действительно так холодны шведы, какими они представляются?", "Отличаются ли финны от шведов?", "Интеграция иммигрантов - политическая цель и культурная реальность", "Шведская идентичность в будущем", "Индивидуализм и коллективизм шведов", "Национализм и интернационализм в Швеции" и др. ... Главное внимание автора сосредоточено на вопросах взаимного восприятия шведов и иностранцев. Причем, он считает, что для исследователя важны как впечатления, отражающие реальность, так и разного рода предубеждения, распространенные стереотипы, не отражающие реальность, но тем не менее отражающие представления и тем самым влияющие на взаимоотношения людей. ... Иногда наблюдения верны, но их толкование определено незнанием или непониманием. В качестве такого примера О. Даун приводит распространенное впечатление иностранцев о шведах: они холодные, равнодушные, неэмоциональные, не интересующиеся окружающими их людьми. Это внешнее впечатление верно, но оно, с одной стороны, относится к исключительно публичному поведению шведа, четко различающего сферы частной и общественной жизни, а, с другой - свидетельствует о незнании правил шведского этикета общения с людьми другой культуры. ... Также этноцентричными, т.е. воспринимаемыми с точки зрения своих норм и обычаев, называет автор оценки шведов, даваемые ими южноевропейцам, которых они воспринимают как чересчур шумных, вкладывая в это понятие негативный смысл, излишне жестикулирующих, упрямых в утверждении своего мнения и т.д. ... Идее О. Дауна о трудностях адаптации4, зависящих не только от разницы культур шведов и иммигрантов, но в такой же степени от шведского менталитета, в рассматриваемой книге посвящена специальная глава. Сюда автор относит в первую очередь представление шведов о превосходстве собственных ценностей, выраженных понятиями демократия, равенство, справедливость, технологическое развитие, рациональный способ мышления, миролюбие, далеко зашедшая секуляризация, понимаемая как проявление современности, сексуальная свобода, анти-авторитарное воспитание детей и т.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []