"Hidalgos", duchesse e mariti curiosi. Peripezie del "Quijote" nell’opera italiana del Settecento
2017
italianoQuesta nota riguarda la fortuna del romanzo di Cervantes nell’opera in lingua italiana, a partire dal Don Chisciotte in Sierra Morena del 1719, promosso da Carlo VI d’Asburgo dopo la guerra di successione spagnola. La riflessione si conclude con gli anni ‘90 del Settecento e con il crollo definitivo dell’Antico Regime. Tralasciando volutamente gli altri riferimenti musicali, vocali o strumentali, popolari o colti, per questo lasso di tempo sono state prese in considerazione le pieces collegate al Quijote nei diversi generi spettacolari, cantati a corte o nei teatri a pagamento: tragicommedia, intermezzo, divertimento, commedia napoletana, dramma serioridicolo o giocoso. Alcune tabelle allegate rendono conto delle riprese e del successo europeo di ciascun titolo dopo la prima rappresentazione. EnglishThis note is about the transmission of Cervantes’ novel in Italian language opera, from the Don Chisciotte in Sierra Morena of 1719, encouraged by Charles VI of Hapsburg after the Spanish war of succession. The study ends with the last decade of the Eighteenth Century and with the final collapse of the Ancient Regime. Intentionally passing by other musical, vocal or instrumental references, popular as well as cultured, we have considered for this lapse of time the pieces linked to the Quijote in different genres, sung at court or in theatres upon payment: tragicomedy, intermezzo, divertimento, Neapolitan comedy, drama serioridicolo or giocoso. Some appended tables show the reprises and the European success of each title after the premiere.
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI