日语“ても”和汉语“也”的对比研究
2015
笔者在检索了中日对译语料库之后发现,日语的“ても”所表示的五种条件,都可以译作“也”。汉语中的“也”共有四种用法,与“ても”最具有对应性的是“也”的第二种用法,即表示“无论假设成立与否,后果都相同”的用法。本文分析了日语“ても”的五种用法和表示“无论假设成立与否,后果都相同”的“也”之间的对应关系,得出日语的表达五种条件的“ても”都和表示“无论假设成立与否,后果都相同”含义的“也”的a用法具有对应关系。
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI