«Unserer Sprache ist verbildet durch einen Maskulinismus»: die deutsche Schweiz auf dem Weg zu einer geschlechtergerechten Sprache

2000 
En Suisse allemande - contrairement a l'Allemagne - les revendications des femmes a etre mentionnees explicitement dans la langue, et pas seulement de maniere implicite (cf. masculin generique), sont largement acceptees. Le centre du debat demeure cependant inchange: comment proceder pour formuler des textes de maniere non sexiste sans pour autant reduire leur degre de lisibilite? Cet article retrace l'evolution des dix dernieres annees dans l'administration federale et esquisse un etat des lieux de l'adaptation dans les domaines de la politique, de la publicite, de l'enseignement et de l'economie. Les efforts en faveur d'un traitement linguistique egalitaire ont favorise un changement linguistique irreversible. Le degre de diffusion des fondements d'un traitement egalitaire depend cependant surtout de la qualite des modeles ainsi que de supports appropries.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    7
    Citations
    NaN
    KQI
    []