Validación transcultural al castellano del Actionable Bladder Symptoms Screening Tool

2017 
Introduccion. Los trastornos del tracto urinario inferior son frecuentes en pacientes con esclerosis multiple a lo largo del transcurso de la enfermedad y alcanzan prevalencias variables cercanas al 75%. Es primordial realizar un diagnostico precoz en fases tempranas y un abordaje terapeutico optimo. Burks et al elaboraron el Actionable Bladder Symptoms Screening Tool (ABSST) como herramienta de cribado util de dichos trastornos. Posteriormente, Bates et al desarrollaron una version corta del ABSST con el objetivo de minimizar el tiempo de realizacion y facilitar su manejo. Objetivo. Realizar la validacion transcultural al castellano de la version breve del ABSST. Pacientes y metodos. Se realizo la traduccion al castellano del ABSST y una posterior retrotraduccion al ingles que confirmaba su equivalencia semantica. Se llevo a cabo una prueba de campo en 40 pacientes con esclerosis multiple, incluyendo dos preguntas finales para comprobar la comprension y aceptabilidad de la herramienta y un ultimo item que recogia el tiempo empleado para su realizacion. Resultados. Se seleccionaron 40 pacientes conforme a los criterios de inclusion y exclusion; el 67,5% eran mujeres y la media global de edad era de 46,2 anos. La comprension del test fue del 100%, y la aceptabilidad, del 97,5%. El 57,5% obtuvo puntuaciones >= 3, y se emplearon 5,33 minutos de media. Conclusiones. El ABSST como cuestionario de cribado breve de trastornos urinarios en la esclerosis multiple es una herramienta util para su deteccion temprana y queda validado para su uso en castellano.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    1
    Citations
    NaN
    KQI
    []