Cruzando fronteiras linguísticas, culturais e geográficas: narrativas diaspóricas na ficção de Julia Alvarez

2017 
Este artigo objetiva investigar a maneira em que sujeitos diasporicos ficcionais negociam o embate entre duas culturas, ja que, aparentemente, espelha “a dor daqueles que se encontram divididos entre terras natais e linguas maternas”. As implicacoes desta negociacao na vida do imigrante sao questoes relevantes na escrita de Julia Alvarez, assim como na de outros escritores contemporâneos. Para tanto, a significância da escrita das reminiscencias do âmbito familiar e observada como um meio de apresentar a coletividade da escrita imigrante e, mais importante, como um meio que escritores imigrantes de diferentes lugares usam para possivelmente se sentirem conectados uns com os outros. Do mesmo modo, leva-se tambem em consideracao a questao linguistica na construcao da identidade imigrante, visto que a lingua e um fator chave na negociacao que as personagens diasporicas agenciam para buscar entender onde se posicionam no mundo contemporâneo.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []