世界文学中的《红楼梦》——基于三部英文世界文学选集的考察

2016 
本文基于21世纪后出版的美国三部文选《诺顿世界文学选集》《朗文世界文学选集》和《贝德福德世界文学选集》中编选方式、选择译本和文学观念的考察,勾勒了作为"世界文学"的《红楼梦》的特征:其一是编辑方式带有多元文化语境的强烈色彩;其二,以松尾芭蕉的作品为参照,指出由于《红楼梦》目前在译入语文化中的再生性仍可期待有价值的突破,因此它在美国世界文学选集中被选入的篇幅和作品地位还有待提高;最后,在阅读方面,《红楼梦》得以与更多、更广泛的世界杰作相比肩,隐含着西方读者的不同思考,也极大地拓展了中国古典文学的影响力。
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []