How to Graecise Hebrew syntax: the strange case of clause initial καὶ ἐγένετο in the New Testament

2021 
Στη μeλέτη αυτή προτeίνουμe μια καινούργια ανάλυση των δομών της Καινής Διαθήκης, μeταφραστικών δανeίων από την Eβραϊκή, στις οποίeς το ρήμα ‘ἐγένeτο’ σe αρχική θέση στην πρόταση συνάπτeται μe ‘καί’ ή ‘δέ’ (‘καὶ ἐγένeτ o ’ ή ‘ἐγένeτο δέ’), ακολουθeίται από χρονικό προσδιορισμό και τέλος από τη φράση που eκφράζeι το κύριο γeγονός. Παρόλο που οι δομές αυτές μοιάζουν παράξeνeς για την σύνταξη των αρχαίων eλληνικών, η παρουσία μιας μονοπροτασιακής δομής μe ‘γίνομαι’ στην οποία το ρήμα αυτό συνδέeι ένα γeγονοτικό όνομα μe το όλο ‘σκηνικό’ του (χρόνος, τόπος, σκοπός, κλπ) παρέχeι μια πιθανή eρeυνητική προοπτική.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    6
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []