Erro de substituição em edições modernas (1953, 2005) : Ifis passa a ser Isis no soneto “Verifica algumas fábulas em seu amor” de Manoel Botelho de Oliveira
2021
A seguir, apresenta-se e comenta-se um curioso exemplo em que duas edicoes contemporâneas de «Musica do Parnaso» (Nascentes, 1953, e Muhana, 2005) coincidiram num erro de substituicao, ao editarem um soneto castelhano do poeta lu¬so-brasileiro Manoel Botelho de Oliveira, impresso originalmente em 1705. Este erro de substituicao levou a que o enamorado Ifis, personagem da mito¬logia classica, passasse a ser Isis (Isis, em castelhano, logo, sem acento), deusa da mitologia egipcia. Ler Isis e nao Ifis dificulta, sobremodo, a inter¬pretacao do soneto. Argumenta-se tanto do ponto de vista da hermeneutica como do ponto de vista da ecdotica ou critica textual.
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI