Method is a detour. A Benjaminian reading of Goethe

2017 
espanolEl propio Benjamin nos dice que leer el trabajo de Simmel sobre el concepto de verdad en Goethe le ayudo a comprender que el concepto de origen propuesto en su libro sobre el Trauerspiel era una transposicion del concepto goethiano de fenomeno original. Para discutir como los hechos economicos pueden convertirse en fenomenos originales, Benjamin se sirve de una analogia con el concepto de Goethe de la metamorfosis de las plantas. Por eso, aqui, intentaremos demostrar que comprender lo que es la filosofia en Benjamin implica una experiencia de umbral –en forma de salto, discontinuidad, interrupcion, renuncia, disipacion, obediencia y metamorfosis– cuya formulacion suprema, concisa y enigmatica es la siguiente: “El metodo es un desvio” [Methode is Umweg]. Algunos elementos del pensamiento morfologico de Goethe permitiran establecer una constelacion de afinidades, algo bastante util para la interpretacion de este enigma. EnglishBenjamin himself tells us that reading Simmel’s work on the concept of truth in Goethe helped him realise that the concept of origin proposed in his book on Trauerspiel was a transposition of the Goethean concept of original phenomenon. To argue how economical facts can become original phenomena, Benjamin brings in an analogy with Goethe’s concept of the metamorphosis of plants. Thus, here, we try to demonstrate that understanding what philosophy is in Benjamin implies a threshold experience in the form of leap, discontinuity, interruption, renunciation, dissipation, obedience and metamorphosis, whose supreme, concise and enigmatic formulation is as follows: “Method is a detour” [Methode is Umweg]. Some elements from Goethe’s morphological thought will permit the establishment of a constellation of affinities, something quite useful for the interpretation of this enigma.
    • Correction
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []