When transparency doesn't mean ease: learning the meaning of resultative verb compounds in Mandarin Chinese

2017 
Children have to figure out the lexicalization of meaning components in learning verb semantics (e.g. Behrens, 1998; Gentner, 1982; Tomasello & Brooks, 1998). The meaning of an English state-change verb (e.g. break) is divided into two portions (i.e. cause and result), respectively encoded with a separate verb in a Mandarin resultative verb compound (RVC). The majority of Mandarin monomorphemic verbs do not specify any realization of a state change (like hunt), or only imply it (like wash) (Talmy, 2000). This study examines the acquisition of the constructional meaning of RVCs and the semantic division of labor between the component verbs. Four groups of Mandarin-learning children (aged 2;6, 3;6, 4;6, and 6;1) participated in an elicitation experiment. The results reveal that, although transparency in form facilitates their learning of the state-change meanings of RVCs, Mandarin children have difficulties in unpacking the meanings of individual verbs, revealing language-specific learning issues.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    23
    References
    6
    Citations
    NaN
    KQI
    []