IL CITOYEN NEI DIZIONARI FRANCESI TRA XVII E XVIII SECOLO
2016
E intenzione del presente studio esplorare la voce citoyen attraverso le entrate di alcuni fra i piu rilevanti dizionari, dal Thresor de la langue francoyse di Jean Nicot, del 1606, all’edizione del Dictionnaire de L’Academie francoise del 1798. Si ha cosi l’occasione per censire i mutamenti semantici e culturali, l’etendue des sens, tra la pubblicazione del primo dizionario moderno della lingua francese e la quinta edizione dell’Accademia, che precede la fine del periodo rivoluzionario, assunto dalla storiografia come spartiacque fra eta moderna e eta contemporanea. Nel XVII secolo il termine citoyen rimanda, in modo pressoche costante, alla cultura giuridica greco-romana, per la quale cives erano gli abitanti di Roma, Atene, Sparta etc. La concezione della citta-Stato, che caratterizza soprattutto il mondo greco, diverra, seppur con qualita specifiche, un tratto tipico di Roma anche successivamente all’espansione dell’impero, ragion per cui, pur in presenza di una forte estensione territoriale, il cittadino romano resta ancorato all’Urbe. Tale modo di concepire il cittadino e rinvenibile in tutti i dizionari francesi qui analizzati. Non va dimenticato che il concetto di “Stato”, nel suo significato moderno, si afferma convenzionalmente solo dopo il Trattato di Westphalia del 1648, quando sulla scena internazionale si affacciano gli Stati nazionali. Solo nel XVIII secolo, e in particolare con la Rivoluzione francese, si passa a un citoyen inteso come soggetto parte della nazione e depositario della sovranita popolare.
Keywords:
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI