Miscellanées magico-scientifiques en Italie au Quattrocento : l’exemple du manuscrit Paris, BnF, italien 1524

2019 
Cet article a pour objet un manuscrit en italien, copie en 1446, a Milan ou en tout cas en Lombardie, et destine vraisemblablement a un membre laic de la cour du duc de Milan Filippo Maria Visconti, le ms. italien 1524 de la BnF. Meme s’il peut etre considere a certains egards comme un hapax, il parait tout a fait representatif des rapports entre science et magie dans le domaine du volgarizzamento italiano. Il est compose de 15 unites textuelles principales, reunies par un personnage anonyme qui semble en etre a la fois le compilateur et le principal traducteur : l’astrologie et la magie y dominent, mais comme dans d’autres recueils ou « livres de secrets », on trouve aussi un certain nombre de passages relatifs a la medecine ou des recettes, pas pour autant forcement regroupes. L’article presente en detail la composition et les sources identifiees a ce jour de ce codex qui contient la seule traduction italienne connue de certains textes.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []