Hybridation linguistique et identité culturelle au Sénégal

2020 
La question de la vie des langues dans les contextes multilingues est un sujet d’interet interdisciplinaire (histoire, politique, sociolinguistique, linguistique etc.) Dans ce domaine, les phenomenes d’hybridations linguistiques ont focalise ces dernieres annees des recherches multisectorielles pour des raisons liees a leurs enjeux identitaires, leurs implications linguistiques entre autres. Cet article s’applique au contexte senegalais caracterise par un multilinguisme actif pour interroger les implications identitaires des hybrides linguistiques dans le contexte de lutte pour la valorisation des langues nationales restees sous le joug du francais, langue officielle. Il offre egalement une analyse des positionnements epilinguistiques generes par ces hybrides. L’article aborde la question sous deux angles : un angle diachronique pour saisir les evolutions du paysage sociolinguistique senegalais et les dynamiques qui ont favorise le processus d’hybridation, et un angle synchronique pour donner une vue d’ensemble du phenomene et sa perception par les locuteurs. Cet article s’appuie sur un travail de terrain effectue aupres de la population estudiantine de Saint-Louis et des media de la localite pour le role qu’ils jouent dans la creation lexicale et la diffusions des parlures nationales. L’analyse des donnees recueillies montre clairement que l’hybridation linguistique est bien en cours dans le paysage linguistique senegalais et qu’elle tire sa substance des langues etrangeres et des langues locales. C’est un phenomene qui se generaliser d’autant plus que les identites en constructions en font un element fondateur. The issue of languages in multilingual contexts is a subject of interdisciplinary interest (history, politics, sociolinguistics, linguistics, etc.) In this field, phenomena of linguistic hybridization have focused in recent years on multisectoral research for reasons related to their identity issues, their linguistic implications among others. This article applies to the Senegalese context characterized by active multilingualism to question the identity implications of linguistic hybrids in the context of the struggle for the empowerment of national languages that have remained under the yoke of French, the official language. It also offers an analysis of the linguistic attitudes generated by these hybrids. The article approaches the question from two angles: a diachronic angle to grasp the evolutions of the Senegalese sociolinguistic landscape and the dynamics that favored the process of hybridization, and a synchronic angle to give an overview of the phenomenon and its perception by speakers. This article is based on a fieldwork carried out with the student population of Saint-Louis and local media for the role they play in lexical creation and dissemination of national languages. The analysis of the data collected clearly shows that linguistic hybridization is in progress within the Senegalese sociolinguistic environment. Besides, it draws from the contact between foreign and local languages. That phenomenon is expanding all the more as it constitute the bedrock of the construction of identity.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    5
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []