PaCo2: A Fully Automated tool for gathering Parallel Corpora from the Web

2012 
The importance of parallel corpora in the NLP field is well known. This paper presents a tool that can build parallel corpora given just a seed word list and a pair of languages. Our approach is similar to others proposed in the literature, but introduces a new phase to the process. While most of the systems leave the task of finding websites containing parallel content up to the user, PaCo (Parallel Corpora Collector) takes care of that as well. The tool is language independent as far as possible, and adapting the system to work with new languages is fairly straightforward. Evaluation of the different modules has been carried out for Basque-Spanish, Spanish-English and Portuguese-English language pairs. Even though there is still room for improvement, results are positive. Results show that the corpora created have very good quality translations units, and the quality is maintained for the various language pairs. Details of the corpora created up until now are also provided.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    16
    References
    16
    Citations
    NaN
    KQI
    []