Anàlisi de l’escriptura de textos en espanyol i anglès de base expositiva a partir del treball amb seqüències didàctiques
2014
En el present article, ens disposem a exposar la investigacio duta a terme de manera conjunta en l'area d'espanyol i angles amb alumnes de cinque de primaria de l'escola publica Jaume I «El Conqueridor» de Catarroja, Valencia. Aquest estudi tenia com a objectiu millorar l'escriptura en espanyol i en angles de textos expositius. Per complir aquesta finalitat, es van dissenyar dues sequencies didactiques (SD) –una en espanyol/catala i una altra en angles. A la SD en angles es feia mes emfasi en els aspectes gramaticals, mentre que a la SD en espanyol/catala es treballaven de manera majoritaria aspectes relacionats amb els components textuals. A partir del treball amb aquestes SD, es van analitzar les transferencies positives que es van produir d'una llengua a l'altra. L'activitat final va consistir en la reescriptura dels textos inicials per a, acte seguit, observar com els alumnes havien transferit coneixements adquirits en la sequencia didactica en espanyol als seus textos elaborats en angles.
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI