Jorge Amado et le monde arabe
2014
L’article etudie la facon dont ‘Awaḍ Saʿbân, l’un des traducteurs vers l’arabe de Jorge Amado, construit, a travers les prefaces a deux romans de l’ecrivain bresilien, une image particuliere de cet auteur et de l’universalite de son œuvre, dessinant dans le meme mouvement les attentes supposees du lecteur arabophone de la fin du XXe siecle.
- Correction
- Source
- Cite
- Save
- Machine Reading By IdeaReader
0
References
0
Citations
NaN
KQI