Adaptação transcultural do instrumento The Healthy Eating And Weight Self-Efficacy (HEWSE) Scale: versão para o Português Brasileiro

2018 
O avanco tecnologico, juntamente com os habitos contemporâneos propiciaram modificacoes nos comportamentos dos individuos que apesar de se ver um crescimento da preocupacao com a forma fisica, uma maioria apresenta comportamentos com tendencia a atitudes sedentarias, alimentacao inadequada, estresse frequente, obesidade e consquentemente o desenvolvimento de doencas. A autoeficacia e a crenca dos individuos na sua capacidade de compreender seus comportamentos, alem de desempenhar um papel importante na percepcao do individuo quanto a habitos relacionados a alimentacao e ao peso saudavel. O objetivo do presente estudo foi adaptar transculturalmente o instrumento The Healthy Eating And Weight Self-Efficacy - HEWSE para utilizacao no Brasil. Tratouse de um estudo metodologico de adaptacao transcultural que envolveu as seguintes etapas: traducao da Escala HEWSE para a lingua portuguesa; obtencao do primeiro consenso da versao em portugues; avaliacao pelo Comite de Juizes; retrotraducao; obtencao do consenso das versoes em ingles, submissao a autora do instrumento e comparacao com a versao original; analise semântica; e pre-teste. O processo de adaptacao transcultural teve duracao de cerca de cinco meses. Para a etapa da avaliacao semântica participaram 27 graduandas. Na etapa do pre-teste, participaram 52 academicas, todas do sexo feminino, distribuidos entre 17 cursos de graduacao da universidade onde foi realizado o estudo. A idade das participantes variou entre 20 a 45 anos, eram naturais de Minas Gerais (48,14%; n=13) e de Sao Paulo (51,85%; n=14). Pela avaliacao da Escala Verbal Numerica, foi identificado que 90,57% das participantes compreenderam bem o instrumento e nao apresentaram duvidas. A escala HEWSE foi adaptada transculturamente para a lingua portuguesa brasileira com exito, alcancou as equivalencias semântica, idiomatica, conceitual e cultural do instrumento, alem da validade de face e conteudo e podera ser validada para utilizacao no Brasil.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []