Историография, источниковедение, методы исторического исследования. РОССИЙСКАЯ ИСТОРИОГРАФИЯ И АРХЕОГРАФИЯ РУССКО-ЯПОНСКОЙ ВОЙНЫ 1904-1905 гг.: ОСНОВНЫЕ ПЕРИОДЫ, ИДЕИ И НАПРАВЛЕНИЯ

2005 
Д. Б. ПАВЛОВ ... Русско-японская война 1904 - 1905 гг. породила огромную историографию, в том числе и русскоязычную, которая начала создаваться еще в ходе самой войны. Как заметил генерал М. И. Драгомиров, "перья заскрипели раньше, чем замолчали пушки". По подсчетам военного отдела Российской государственной библиотеки, к концу 1930-х гг., т.е. по прошествии всего 35 лет со времени окончания дальневосточного конфликта, его англо-, германо-, франко- и русскоязычная историография насчитывала свыше 1 300 одних только книг, из которых примерно половину составляли издания на русском языке. Легко заметить, что данные крупнейшей российской библиотеки не учитывали второстепенные швейцарскую, испанскую, итальянскую и несравненно более богатую японскую историографии. К настоящему времени российская историография русско-японской войны включает не менее 800 публикаций, причем число вышедших за последние 10 - 15 лет приближается к 80. Хотелось бы сразу подчеркнуть, что под российской историографией я понимаю не только работы, изданные на русском языке и опубликованные в России. И в дооктябрьский, и в посткоммунистический периоды российская историография являлась и является неотъемлемой частью мирового историографического процесса. Поэтому свою задачу я вижу в том, чтобы, не ограничиваясь обзором русскоязычных сочинений российских историков, опубликованных как в самой России, так и за ее пределами (в том числе в переводах на иностранные языки и в соавторстве с иностранными коллегами), отметить также работы иностранных авторов, вышедшие на русском языке в России и за рубежом (это относится к историографии первых послевоенных и последних 10 - 15 лет). ... Огромный массив русскоязычных сочинений и документальных публикаций, посвященных русско-японской войне, естественно распадается на три больших периода. За первые 12 послевоенных лет, т.е. вплоть до 1917 г., изучением и осмыслением истории русско-японского конфликта в основном занимались военные и, отчасти, публицисты. В сентябре 1906 г. начала работу официальная комиссия по описанию войны при Главном управлении Генштаба. Кроме председателя, генерал-майора В. И. Гурко, в ее состав вошли 11 старших офицеров Генштаба, включая трех генералов, а также более 20 гражданских лиц - всего 35 человек. За четыре с лишним года работы они изучили порядка 12 тыс. документов Военно-исторического архива, которые легли в основу 9-томного сочинения в 16 книгах, законченного изданием в 1910 г. К этому фундаментальному описанию военных действий на суше было приложено свыше 500 планов и карт. Вместе с тем некоторые интересные тексты, подготовленные членами комиссии (например, группой генерал-майор П. Н. Симанского), в это многотомное сочинение не вошли и увидели свет лишь в середине 1990-х гг.1 ... Морской Генеральный штаб также в 1908 г. создал собственную историческую комиссию, которая вплоть до 1917 г. изучала документы своего ведомства военных лет. Закончить описание военных действий 1904 - 1905 гг. на море в полном объеме, однако, не удалось, и итогом деятельности комиссии стало 7-томное исследование и 9 книг документов. Одновременно с этими изданиями стали появляться работы крупнейших российских военных деятелей2 вместе с переводными сочинениями зарубежных военных историков, аналитиков и наблюдателей, а также публикации официальных и личных документов иностранцев - англичан и американцев3 , японцев4 , французов5 , немцев6 , итальянцев7 . ... В объяснении причин войны русские военные историки сходились на мысли о столкновении на Дальнем Востоке геополитических интересов и великодержавных амбиций нескольких мировых держав, но в первую очередь России и Японии. Что касается России, то члены комиссии Гурко ограничились констатацией ее жизненной потребности в незамерзающей гавани на Дальнем Востоке, в железнодорожном пути, "способном связать Приамурский край с остальною Империею" и необходимости "исправить" свою государственную границу по Амуру, превратив его во внутреннюю российскую водную артерию. О Японии же говорилось: "Совершившееся к концу 80-х гг. XIX в. обновление Японской империи... сейчас же вызвало собою и накопление сил, требовавших исхода. Необходимо было найти новые земли для избытка населе- ... Павлов Дмитрий Борисович, доктор исторических наук, заведующий кафедрой Московского государственного института радиотехники, электроники и автоматики. ... стр. 144 ... ния, новые рынки для японских товаров, новые успехи для приобщения молодой империи к общей семье великих мировых государств. В результате Япония решила выступить на Дальнем Востоке в самой активной роли и сейчас же осуществить свое вековое стремление к переносу деятельности японского народа на ближайший материк"8 . Тем самым интересы двух государств пришли в соприкосновение, причем отступление в этом противостоянии, по мнению официальных военных историков, для обеих сторон стало невозможным: "Дальнейшие уступки, сделанные Россией, нанесли бы ущерб ее обаянию на Дальнем Востоке и ее достоинству как великой державы; те же уступки, но сделанные Японией, могли вызвать на ее островах полную революцию"9 .
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    0
    References
    0
    Citations
    NaN
    KQI
    []