Issues in using interpreters in therapeutic work with refugees. What is not being expressed

2009 
‘Interpreting’ could be thought about as a legal equal opportunities or human rights issue. Whereas interpreters are likely to focus on the linguistic issues, and will be aware of the technical complexities of their work. Clinicians may worry about the impact on the therapeutic relationship of the interpreter's presence, how this will be managed and how it may depend on the match or mismatch of such factors as the client's gender, age and first or other language. This paper considers the issue on each of these levels to reveal the complexities and dilemmas of effective clinical work with interpreters, but also what can be achieved: the multiple layers of meaning concerning the client's experience and communication which can be elicited through effective working between interpreter and clinician.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    26
    References
    28
    Citations
    NaN
    KQI
    []