Estudio de la variabilidad sistemática intrasubjetiva en la producción del discurso narrativo

2005 
La presente investigacion se inscribe en los estudios de adquisicion de segundas lenguas, en concreto en los estudios de la interlengua, y responde al proposito del estudio del fenomeno de la variabilidad, tomando como indicador de esta el uso de la morfologia verbal en contextos de pasado en el discurso narrativo. El trabajo se situa en el paradigma cualitativo descriptivo y propone relacionar, en su analisis de datos, diversos niveles de la lengua entre si. Asi, se contemplan y categorizan diferentes cuestiones como: la estructuracion del discurso, la secuencia narrativa, la posicion del hablante respecto a la narracion (cambios de perspectiva), el plano de la narracion (foco y fondo), la categoria temporal de las acciones (simultaneas, retrospectivas, prospectivas), el aspecto lexico de los predicados (logro, realizacion, actividad y estado), la morfologia verbal, las perifrasis, las oraciones subordinadas y los marcadores de tiempo (adverbios, construcciones adverbiales). Todo ello, con el fin de descubrir y describir patrones de actuacion y relaciones entre los diferentes componentes y niveles del sistema en los distintos niveles de competencia. El analisis se ha hecho siempre en funcion de las tres variables independientes establecidas en el estudio: 1) la lengua primera (L1) de los aprendices de espanol: aprendices de L1 frances y japones, 2) su nivel de competencia: alumnos de niveles principiante, intermedio y avanzado y 3) el tipo de prueba que estos realizan: tres pruebas diferentes cada uno de ellos. Por un lado a) una narracion oral libre y personalizada de una experiencia vivida por el propio sujeto, b) una narracion oral guiada por una secuencia de dibujos de una tira comica y c) la misma narracion, esta vez escrita a modo de relato sobre la misma tira comica. Los analisis de los datos, codificados con el sistema computacional de CHILDES, responden a las siguientes preguntas: 1) El grado y el tipo de variabilidad de la interlengua en el uso de la morfologia verbal en contextos de pasado, ?varia segun el nivel de competencia de los aprendices, de su L1 o de la prueba que realizan? 2) ?A que factores o fenomenos esta asociada la variabilidad en el uso de la morfologia verbal? ?Varian dichos factores en funcion del nivel de competencia de los aprendices, de su L1 o de la prueba que realizan? 3) ?Presenta sistematicidad la variabilidad en la distribucion de la morfologia verbal en contextos de pasado? Los resultados muestran rasgos coincidentes en los dos grupos de sujetos de lenguas primeras tipologicamente distantes (frances y japones) que, sin embargo, no se corresponden con el uso nativo. Asi, respecto al grado de variabilidad de la interlengua segun los diversos niveles de competencia, esta presenta una curva en U en los dos grupos. En cuanto al tipo de prueba en que se detecta un mayor grado de estabilidad se trata de la narracion escrita en los dos casos. Sin embargo, se observan rasgos no coincidentes entre los grupos como el caso del indicador de variabilidad que toman. En los resultados presentamos los patrones de actuacion observados en nuestros datos asi como los principios que guian la organizacion de la interlengua relacionadas con su nivel de competencia.
    • Correction
    • Source
    • Cite
    • Save
    • Machine Reading By IdeaReader
    145
    References
    1
    Citations
    NaN
    KQI
    []